Vášnivá
Lucifer
Každé nádraží má nenapodobitelné kouzlo
Průvodkyně už neštípou lístky jak za starých časů
Do vaší kóje proniknou v podobě Sirén
Připoutáni ke kolejní tyči nasloucháte jejich zpěvu
Non guardare mai indietro nell'oscurità
Non cercare passioni ormai esaurite
Là oltre l'orizzonte ne troverai di nuove
Ogni mattina ti aspetta una rinascita
V každém vlaku se nachází kupé Baroque Bordello
Nejlepší ze všech Sirén vám zahraje na piano
Beethovenu Sonátu No. 23 Op. 57 in F minor
Havran Edgara Allana Poea kráká na kolejích
Non guardare mai indietro nell'oscurità.
Là, oltre l'orizzonte, ne troverai di nuove
I cesta může být cíl v náručí vášnivé ženy
Během kopulační přestávky můžeš zajít do bufetu
Je v třetím vagónu za lokomotivou
A dát si Beaujolais Villages Noveau
Nunca olhe para trás para a escuridão
Não procure paixões extintas
Lá, além do horizonte você encontrará novas
Todas as manhãs um renascimento espera por você
Zneuznaný kvantový filosof Pacha Mama
Skončil v kontejneru na tříděný odpad
I vášeň může mít temná zákoutí
Non Je ne regrette rien
Ne regarde jamais en arrière dans l'obscurité
Ne cherche pas les passions éteintes
Au-delà de l'horizon tu en trouveras de nouvelles
Chaque matin une renaissance t'attend
Nikdy se nedívej zpátky do tmy
Nehledej vyhořelé vášně
Tam za obzorem najdeš nové
Každé ráno tě čeká znovuzrození
Appassionata
28.11.2025, 00:00:00 Publikoval Luciferkomentářů: 0