Zhasni

rubrika: Poetický koutek


(Nedívej se na mne)

 

Lucifer


Milan Kundera

(Monology, ČS, Praha 1965)

 

Jsem nyní jak ta šílená domácí paní,

která po celý den lucernou

si osvěcuje dům.

 

Bojím se i té nejkratší tmy víček.

Bojím se vůbec zamžikat.

Co kdyby, až otevřu oči,

místo tvé hlavy stála na polštáři krysa

a tenký jazýček mi přisouvala ke rtu?

 

Bojím se nějakého krutého žertu.

 

Bojím se, abys k ránu nebyl někdo jiný.

 

Bylo to tak smutné mít mnoho mužů.

Nech dneska světlo celou noc.

Můj milý,

zhasni,

nedívej se na mne…

 

Nechci, abys pořád viděl

mou škaredou tvář,

tu, kterou už od kolébky

kdosi poručil mi nést.

 

Tak nést, jak musí nést

při slavnostním marši zajatec

pro čísi smích a zábavu

nenáviděnou cizí zástavu.

 

Zhasni!

 

Nedívej se na mne…

 

Turn off the light

 


komentářů: 29         



Komentáře (29)


Vložení nového příspěvku
Jméno
E-mail  (není povinné)
Název  (není povinné)
Příspěvek 
PlačícíÚžasnýKřičícíMrkajícíNerozhodnýS vyplazeným jazykemPřekvapenýUsmívající seMlčícíJe na prachySmějící seLíbajícíNevinnýZamračenýŠlápnul vedleRozpačitýOspalýAhojZamilovaný
Kontrolní kód_   

« strana 1 »

29
Zuzana (neregistrovaný) 09.08.2017, 11:06:23
Smirlivejsi nazor mel nas dobry pritel Peter Kussi, Kunderuv prekladatel, jenz zil v New Yorku od 14ti let (rodice i s nim utekli pred Hitlerem). Znal se s Kunderou osobne Musel se znovu ucit cesky, nez byl pripraveny Kunderu prekladat. Inteligentni, sensitivni, literature zasveceny profesor na Columbii. Mame tu od nej krasnou knihu o Velke Morave s venovanim a spoustu spolecnych fotograii ze setkani a spolecnych vyletu. Kunderovy knihy, ktere prelozil, lze najit na webu. Mame u i jeho eseje ykajici se Kundery a jeho prace.
Bohuzel zemrel ne tak davno, vazne nemocny.

Trapnost, ano, Kundera se pravidelne v cele sve literature, napsane po obdobi angazovanosti v partaji, utkava se s tim, co ho (jak se to jevi) pronasleduje. Vlastne je to takova literarni psychoanalyza a druh zpovedi.
Takovych a podobnych trapnosti se ale v literature ( a zivote) dopoustelo hodne lidi, vetsina a taky basniku a spisovatelu. Dobre o tom pise Svorecky ve svych exilovych knihach Mirakl a Inzenyr lidskych dusi.

Jinak, primych svedectvi podobnych teto kauze je obrovske mnozstvi a zdaleka ne kazde je pravdive, ev. je pravdive jen castecne a upravene svedkem za jistym ucelem.
Kundera mozna zpusobil zlo, ale taky od doby, kdy se stal uznavanym nejlepsim francouzkym a slavnym svetovym spisovatelem, sklizi velkou nenavist. Cetla jsem hodne zurivych a nenavistnych pamfletu na jeho adresu. . Prinejmensim mu tito zurivi kritici udelali velkou sluzbu. Pozorovatel si nejspis rekne - budi-li v jistych lidech takovou nenavist, musi byt motivovana velkou zavisti. Ti zurivi Kunderovi kritici jsou povetsinou ambiciozni spisovatele, ne ale zdaleka ne tak dobri a uspesni jako je Kundera sam.

Skvorecky napsal: ceska spisovatelska obec dlouho touzila mit ve svych radach svetoveho (soucasneho) spisovatele - a az ho konecne ma, nemuze mu prijit na jmeno. ( A to napsal Josef Skvorecky dlouho pred vypuknutim \'udavacske\' afery).

Stella
28
Stella 09.08.2017, 09:40:39
Ad 23
Myslím, že kus pravdy mají ti i ti. V tomto odkazu je cenné, že jde o přímé, blízké svědectví. Ale - tím spíš nějak moc nechápu nutnost psát takové zpozdilé verše. Zvlášť, když měl před sebou Kohouta.
Jinak ovšem velice rozumím dobovému nadšení první poloviny 50.let, kdy se svět nadechoval po prožitém.
Kundera vše řekl v Žertu. Ještě bych k němu dodala, že rád vidí za mnoha věcmi jako určující faktor TRAPNOST.
Mám dojem, že právě zkušenost s ní ho osobně poznamenala.
Vím, že je velký autor, ale studený, studený.
Pro mne.

Stella
27
Stella 09.08.2017, 09:32:19
Ad 26
Na vše bych odpověděla Ano nebo Hodně.

26
smysl textu 'Motýl' (neregistrovaný) 09.08.2017, 02:09:24
Nakolik je pomíjivost typická pro krásu? • Je křehkost a pomíjivost součástí krásy? • Nakolik je krása autonomní? Dá se jí pomoci činem? • Může člověk změnit to, co je přirozeně určeno, dáno? • Nakolik může člověk způsobit svým aktivním činem něco jiného, než zamýšlel? • Nakolik je pomíjivý celý svět? (Vždyť i rez na plechovce je příznakem rozpadu…)

25
Zuzana (neregistrovaný) 09.08.2017, 01:12:51
https://www.bing.com/search?q=kundera+dvoracek&form=PRHPR1&pc=HRTE&mkt=en-us&httpsmsn=1&refig=d056e2384acf4f4a847f9cf06494781d&sp=-1&ghc=1&pq=undefined&sc=0-12&qs=n&sk=&cvid=d056e2384acf4f4a847f9cf06494781d

Viz vys - tech clanku je tam hafo. Nemuzu si pomoci, ale na mne to pusobi jako poradny witchhunt ze zavisti a nenavisti, spojenych
nadob. To ale taky nic neznamena, prokazat v tomto pripade nelze prakticky nic.

Lucifer
24
Lucifer * 09.08.2017, 00:07:37
Mňága a Žďorp - Motýl

https://www.youtube.com/watch?v=ONF5mFi4Jvc

Ospalý

23
Zuzana (neregistrovaný) 09.08.2017, 00:06:08
Dik za ten velice zajimavy odkaz. I komentare pod clankem. Zadne zavery krome zrejmeho faktu, ze Kundera implantoval svoje zivotni zkusenosti, zrady, poklesky, pocity, nejistoty i sarkamus do svych literarnich postav. Coz je v literature obvykle, az na jeho mimoradny talent, jimz se od ponekud lisi..

psali jsme nedavno o svedomi...


Lucifer
21
Lucifer * 08.08.2017, 17:53:47
Odkaz na zmíněný film jsem zabudoval do příslušného místa básně. Když jsem ji přepisoval, tak u "krutého žertu" jsem si okamžitě vybavil onen Kunderův román i film, který jsem nedávno našel na YouTube. Nenapadlo mě však propojit ho tímto způsobem s básní. Tož jsem to napravil. Úžasný

20
Zuzana (neregistrovaný) 08.08.2017, 17:24:08
Navic oba Skacelove byli presvedceni komunisti do sve smrti I kdyz Jana, tusim, vyhodili coby sefredaktora z Hosta do domu uz kratce po invazi. Nevim, na lidusku jsem chodila o mnoho let pozdeji.
nepodlehali ale zadnym trendum, byli opravdicky [presvedeni a z partaje ani po invaze nevystoupili - I kdyz Jana mozna vyhodili komousi sami.
Podle meho nazoru se mylili a odmitali si to priznat.

Sorry, mam vzpominkovou a jako blba zenska slzickovou. ;) Polepcim se. Uz proto, abych nebyla vinena z citoveho vydirani ;)

«     1    2  3   »